Adele Set Fire to the Rain Şarkı Sözleri ve Çevirisi

Bu akşamki çalışmamda Adele 'den '' Set Fire to the Rain '' şarkısı var arkadaşlar. Bir arkadaşımın tavsiyesi üzerine bu şarkının çevirisini yayınlıyorum. Son derece güzel bir çalışma. Bilenler bilir. İlk defa dinleyenler de ne demek istediğimi dinledikten sonra çok rahat anlayacaktır. Oldukça güzel ve kulağı okşayan bir havası var şarkının. Klip ve çeviri aşağıdadır. Keyifli seyirler...





I let it fall, my heart /  Yüreğimin düşmesine izin verdim
And as it fell, you rose to claim it / Ve düşerken de kalkıp onu yerden aldın
It was dark and I was over / Kapkaranlıktı ve ben bitiktim
Until you kissed my lips and you saved me / Ta ki dudaklarımdan öpüp beni kurtarana kadar

My hands, they were strong / Ellerim güçlüydü
But my knees were far too weak / Fakat dizlerim çok zayıftı
To stand in your arms / Kollarında taşımak için
Without falling to your feet / Ayaklarının önüne düşmeden

But there's a side to you / Fakat senin bir yönün var
That I never knew, never knew  / Hiç ama hiç bilmediğim
All the things you'd say / Söylediğin tüm sözler
They were never true, never true, / Asla ve asla doğru değildi
And the games you play /  Ve oynadığın bütün oyunlarda
You would always win, always win / Hep ama hep sen kazandın

But I set fire to the rain  / Fakat yağmuru ateşe verdim
Watched it pour as I touched your face  / Yüzüne dokundukça akıp gitmesini izledim
Well, it burned while I cried  / Tabiki de  ben ağladıkça o da yandı
'Cause I heard it screaming out your name, your name! /  Çünkü ismini avaz avaz haykırdığını duydum

When I lay with you / Seninle uzandığımda
I could stay there / Orada kalabilirdim 
Close my eyes / Gözlerimi kapatabilirdim
Feel you're here forever / Sonsuza kadar burada olduğunu hissedebilirdim
You and me together / Sen ve ben birlikte  
Nothing is better / Daha iyisi olamaz

'Cause there's a side to you / Çünkü senin bir yönün var
That I never knew, never knew   / Hiç ama hiç bilmediğim
All the things you'd say / Söylediğin tüm sözler
They were never true, never true, / Asla ve asla doğru değildi
And the games you play /  Ve oynadığın bütün oyunlarda
You would always win, always win / Hep ama hep sen kazandın

But I set fire to the rain / Fakat yağmuru ateşe verdim
Watched it pour as I touched your face  / Yüzüne dokundukça akıp gitmesini izledim
Well, it burned while I cried  / Tabiki de  ben ağladıkça o da yandı
'Cause I heard it screaming out your name, your name! /  Çünkü ismini avaz avaz haykırdığını duydum

I set fire to the rain / Yağmuru ateşe verdim 
And I threw us into the flames / Ve bizi de ateşe attım
Well, it felt something died / Pek tabiki de birşeylerin ölüp gittiğini hissettim
'Cause I knew that that was the last time, the last time!  / Çünkü bunun son ama son kez olduğunu biliyordum

Sometimes I wake up by the door / Bazen kapının sesiyle uyanıyorum
That heart you caught, must be waiting for you /  Çaldığın şu kalbim seni bekliyor olmalı  
Even now that we're already over /  Şuan zaten ayrı olsak bile
I can't help myself from looking for you / Seni aramaktan kendimi alıkoyamıyorum

I set fire to the rain / Fakat yağmuru ateşe verdim
Watched it pour as I touched your face / Yüzüne dokundukça akıp gitmesini izledim
Well, it burned while I cried  / Tabiki de  ben ağladıkça o da yandı
'Cause I heard it screaming out your name, your name! /  Çünkü ismini avaz avaz haykırdığını duydum

I set fire to the rain / Yağmuru ateşe verdim 
And I threw us into the flames / Ve bizi de ateşe attım
Well, it felt something died / Pek tabiki de birşeylerin ölüp gittiğini hissettim
'Cause I knew that that was the last time, the last time oh  / Çünkü bunun son ama son kez olduğunu biliyordum

Let it burn  / Bırak yansın
Let it burn  / Bırak yansın
Let it burn  / Bırak yansın


4 yorum: